Escrever em inglês – O uso da vírgula | BIT Cursos

Escrever em inglês – O uso da vírgula

No seu curso de inglês, ou mesmo estudando sozinho em casa, você já deve ter se deparado com uma situação em que não sabia bem como empregar a vírgula. Sim, para muitas pessoas que estão aprendendo a escrever em inglês, o uso da vírgula pode ser um mistério.

Neste post, iremos mostrar os usos principais da “comma”, vírgula em inglês. Confira:

1 – Use vírgula ao listar itens

Assim como no português, ao falarmos sobre mais de um elemento, elencando ou formando uma lista, temos que separar cada um deles com a vírgula. Por exemplo:

I have a lot of lessons to do: grammar, literature, geography, and arts.

(Eu tenho várias lições para fazer: gramática, literatura, geografia e artes.)

Reparece que, diferente do português, no inglês se usa vírgula antes de “and” também. Essa vírgula, no caso de listas, não é obrigatória, mas ajuda a diferenciar outros tipos de expressões que contenham and”. Essa vírgula é conhecida como “oxford comma” ou “serial comma”.

2 – Use a vírgula para separar longas sentenças

Quando temos duas sentenças independentes, mas que estão relacionadas de alguma maneira, seja por uma ser subordinada a outra ou por estarem conectadas por palavras como “who”, “where”, “or”, “for” e “yet”, precisamos separá-las com uma vírgula.

I’ll meet her at the park, where we will have a picnic.

(Eu vou encontrá-la no parque, onde faremos um piquenique.)

3 – Use a vírgula para citar o que alguém disse

Quando o narrador anuncia que a personagem vai falar, temos que usar a vírgula. Veja no exemplo:

Susy said, “I run in the park every day”.

(Susy disse, “Eu corro no parque todos os dias”.).

Ou

Somebody called you”, Lucy told me.

(“Alguém ligou para você”, a Lucy me falou.).

4 – Use vírgula quando a segunda frase se opuser à primeira

Se uma oração se inicia com palavras como “but” (mas), “however” (entretanto) e “on the other hand” (por outro lado), isto indica contraste ou oposição ao que foi dito antes ou será dito depois, por isso, é preciso colocar a vírgula separando as orações.

Although he warned about the task, no one delivered at the right time.

(Apesar de ele ter avisado sobre a tarefa, ninguém entregou no prazo certo.)

Aqui, listamos apenas alguns exemplos, aqueles que são mais comuns na língua inglesa. No entanto, pode ser que você se depare com algum caso que não foi citado aqui e o que fazer? Praticar! Ler, treinar e se atualizar sempre são os melhores caminhos para atingir a fluência.


Comments

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

COMUNICADO DE ENCERRAMENTO DEFINITIVO DAS ATIVIDADES

É com pesar que informamos aos alunos, parceiros e fornecedores que, devido aos prejuízos crescentes ao longo da pandemia da COVID-19, encerraremos as atividades da escola, em definitivo, em 30/12/20.
Queremos externar o nosso agradecimento a todos, em especial aos alunos, que fizeram parte da nossa história ao longo dos quase 31 anos de existência da BIT em Uberlândia.
Manteremos as aulas online e presenciais até o último dia de operação, com facilidades de flexibilização de horários para que os cursos contratados em andamento possam ser finalizados nesse período.
Por fim, solicitamos a todos os alunos que eventualmente não tenham sido contatados e que têm algum tipo de pendência com a escola, que nos procure o mais rápido possível para resolvê-la, pois não haverá como fazê-lo a partir de 2021.

Os contatos com a escola poderão ser feitos pelo WhatsApp (34) 9262-4797.

A Diretoria – 28/10/20
Quer GANHAR 20% de DESCONTO na matrícula?
Suporte online em todas as aulas pelo instrutor BIT. Dúvidas esclarecidas na hora através do WhatsApp!
Erro › WordPress

Há um erro crítico no seu site.

Saiba mais sobre a como resolver problemas do WordPress.